Great Writing - Home > Poetry > Holiday Love
Poetry
Holiday Love
By Katanga
20 August 2008
The last line was weak - now edited -  any better?

Yo!

Cheers!

John


Holiday Love

On holiday I dream of love unborn,
of past potential loyalties I meant
to swear, and yet somehow remain unsworn.
Now all is done, my time is better spent

on soaking sun and ouzo by my tent,
than rueing lovers lost, their hearts once torn,
my own, eviscerated, wholly rent.
On holiday I dream of love unborn.

I wake to beauty’s face, the breaking dawn,
can only think of borrowed time I’ve lent
to those whose hours may justify my scorn
of past potential loyalties I meant

to honour more. If I can now repent,
no longer weep for what is lost, or mourn,
will I forget, my heart on love hell-bent,
to swear, and yet somehow remain unsworn?

Why do I play the fool and dumbly fawn
on beach-babes, knowing they are heaven-sent?
Do they compare to Ruth amidst the corn?
Now all is done, my time is better spent

on you, whose anger will not freely vent
on me, whose patience holds a love long-worn
for you, and I am wholly glad we went,
escaping urban London life still-born,
                                           on holiday.

Reviews
anticlimax
Written by patterjack (1927 comments posted) 19th August 2008
... unfortunately in the last line -- with weedful 
 
I am not sure of this but I don't think that the enjambement between stanzas works all that well 
 
Fixed forms are the cause of a lot of mental trauma , aren't they , as one tries to fit sense to rhyme or grammar to repeated lines ! 
 
A valiant effort  
 
patterjack  
 
 
Rondeau Redouble!
Written by Brett (2419 comments posted) 20th August 2008
Good to see someone having a go at tricky verse! 
 
Whilst enjambment between stanzas is certainly unusual in these types of fixed forms I don't think you have been wholly unsuccessful - I quite liked it. 
Though I do agree with Brian regarding 'weedful' - I think you need a stronger image (or new line) here. 
 
This form seems to work for you John - Dina's Smile was Rondeau Redouble if I remember correctly! 
 
I liked the line 'on soaking sun and ouzo by my tent'. 
Unfortunately the sun does not like me, so I would just be soaking ouzo in the tent! 
 
Cheers

Written by Talisker (1367 comments posted) 20th August 2008
Agree with Brian, a valiant effort indeed. 
 
The problem I have with form is the inevitable restriction of function, but you strike a good balance here. The message is well gotten over so to speak. The enjambement does jar a bit though.  
 
A brave go at a v.tricky form. 
 
Oli :)

Written by Phil (8763 comments posted) 20th August 2008
I really liked the sense/feel of this. That came across really well. I liked the idea of the last (weedful autumn lawn) but 'weedful' does jump out a little. 
 
As a form dunce, I can't comment on its success very well. I thought the repetitions worked well - but again, and like above, some of the enjambments didn't quite work. 
 
Liked this one, John. I think it's an example of content overcoming form - as it always should. 
 
Phil
Confused muse
Written by MattHews (215 comments posted) 20th August 2008
I'm not an expert on rampant enjambment, and tho' I've deeply mused on 'Holiday Love', I'm not quite clear wot you wanna say 
about your imminent holiday - but enjoy the ouzo and and retzina. 
 
:grin Malcolm
Rampant . . .
Written by Katanga (4169 comments posted) 20th August 2008
. . . enjambment? Really, Malcolm. I feel a holiday project coming on! 
 
Thanks to all above - yes, it's a fiendish form, but great for experimenting with words and rhymes. 
 
Constrarined words lead in weird dierecctions, but can always reject them and start again . . .  
 
'Weedful'? Stupid word - similar to my 'grsssful' and 'seaful' in previous works - I may well edit 
accordingly! 
 
Many thanks! 
 
Cheers! 
 
John X

Written by Veronica_Milvus (1147 comments posted) 20th August 2008
I liked "weedful" - beeter than writing "weedy". 
 
And the long suffering Joanna once again plays second fiddle to a bunch of bikini-clad buttocks... 
 
As I said to Robru a few weeks ago - these closed forms might be tricky to write, but once you have succeeded, they can't fail to feel elegant.
weedy?
Written by Katanga (4169 comments posted) 20th August 2008
Thanks Vron, and to all above! 
 
By 'weedful lawn', I meant the pathetically unfulfilled life that we leave behind when we go on holiday. 
 
I could have put 'weed-full' (more correc?), but I was trying a play on words from before - 'seaful' and 'grassful' for better or worse. 
 
In this case, I agree, a bad choice! 
 
The long suffering Joanna plays firsst fiddle, Vron, if my last lines come across meaningfully? 
 
Help! 
 
John 
 
XXX
Autumn lawn?
Written by Katanga (4169 comments posted) 20th August 2008
I am really grateful and appreciative of all your reviews above - I agree on the weak last line! 
 
Is the revision stronger, or weaker through its rude attempt at strength? 
 
I'm just teasing - I think a whole new line is called for . . .  
 
I ponder . . .  
 
Cheers! 
 
John X

Written by grace (298 comments posted) 21st August 2008
Hi Katanga, 
 
I'm certainly not well 'versed' in this form of poetry though I find it intriguing but i can say that I enjoyed the content very much indeed and your use of language especially, 
 
Excellent, Pamx

Written by Bottleblondesurfer (5077 comments posted) 21st August 2008
Ignoring the comments on form all I can say is I really enjoyed this. I liked the way the line didn't end with the rhyme. It gave the piece a fierce narrative drive. You took in the rhyme while enjoying the pull of the story. I think it's a brilliant way to present a poem, sometimes the rhyme end can make the piece a bit "choppy" but this has all the drive of a story and the elegance of a poem. 
Not too sure about still-born,seemed to be overstating it a bit. It's such a powerful phrase and carries a lot of baggage 
I'm in awe of your skills,though 
jane

   Only registered users can rate and write comments.
   Please login or register.

Powered by AkoComment 2.0!

 Previous item   Next item