Great Writing - Home > Extended > The Polish Connection - Chapter 34
READING ROOM
Great Writing - Home
Read and review others' work
Articles on writing
Advice from the community
COMMUNITY
Talk to others in the forums
Events and Competitions
GW News
ABOUT GREAT WRITING
All About Us
Contact Us
WORK AWAITING REVIEW
GW IS...
Great Writing creative writing community is designed to prompt ideas and provide inspiration and motivation within aspiring and amateur authors. Whatever your topic; from love poetry to Doctor Who or Harry Potter fan fiction, Great Writing's online writing group is where you can make new friends and improve your creative writing.
WHO'S ONLINE
We have 1379 guests online and 7 members online
Extended Work
The Polish Connection - Chapter 34
By jean.day
31 October 2006
August 1918

“Dear Barbara, Rebecca and little Beth,

Thank you for your continued support for me and your wonderful letters. I am pleased that you are interested in my information about what we are doing here. It is so different from the first few years of our confinement when we were bored. Now I am busy every moment of every day.

Several Adult Schools have been formed here of which the most interesting is that one whose members are drawn from the penal compound. In this compound are collected all the supposed dangerous and doubtful characters, chiefly aliens who have come to camp directly from prison. Among them are naturally a number of striking and original characters, and probably no Adult School has had more lively and unorthodox discussions than this one.

These men have suffered many moral dangers before being thus collected together, and have lacked discipline and occupation. Some of the senior men in the camp have devoted themselves, heart and soul, to helping these comrades.
Sometimes the visitors are called upon to settle personal difficulties between men and sections in the camp. These were bound to arise, as men get on each others’ nerves owing to their enforced intimacy of living, and as the irritation and irresponsibility of particular men developed from captivity. Leaders sometimes need to be changed, or committees reconstituted, and an outside friend or arbiter is of real help in such matters.

In the course of their work the Emergency men naturally come into close relationship with the officers responsible for the running of the camps, a relationship which in some cases developed into the intimacy of friendship. Knowing well the needs and desires of the prisoners, and also the official outlook and difficulties, it is often possible for our visitors to make suggestions to both sides as to how desired improvements might be carried out, and so things are done which, if put forward as blunt requests or demands, would have met with certain refusal.

Love from Peter”

“Dear Barbara

Do you remember the stories of the odd collection of men that Paul and I wrote to you when we were first here? There are so many of these misfits who been sent here quite wrongly. The variety of life histories is extraordinary. There are men of no nationality, legally, and men who have no notion of which is their real country. A man, for example, who was born on board ship, of an Italian mother, and whose father was reputed to have been a Transylvanian born in Malta. Anyhow, he bore an Austrian name so he was sent into camp.

There even came into camp too, from time to time, men who had been fighting in the British army, and had not considered themselves of alien nationality. One delightful man had been the colonel of a camel corps in the British force in Egypt, and we greatly enjoyed the moment when an inspecting General hit upon this man with the enquiry as to what his occupation had been before internment!

There is a clergy-man of the Church of England, who seems always on the point of being liberated, but has not been.

A man crippled in both feet was one day brought into the camp. He was a German officer who had been captured by the Russians and sent to Siberia. He escaped into China, getting his feet frostbitten by night exposure. He was helped through China by German sympathisers, crossed the Pacific to the States, travelled across the continent, and sailed for Europe on a neutral ship. The usual British warship appeared as they neared Europe and the man was detected during the search and brought to England for internment.

An Alsatian doctor, with a German name, is interned here though he had come over from America to help the cause of France. He was kept many months in camp while his papers were tossed about between representatives of France and our own country. Probably he would not have been released at all but for the intervention of a prominent French politician, who was his personal friend. This doctor, having tested the trials of internment, set up in Switzerland an organisation for helping the interned civilians in all countries.

Schools have been founded and developed into little universities, in spite of the increasing difficulties which many students feel in concentrating on any steady work. There are many musicians among the interned, so that really fine orchestras are possible, and these, with the theatrical societies and choral unions, do much to enliven the evenings. We are organised to death. There are athletic clubs, kitchen committees, relief committees, workshop committees, Y.M.C.A. committees. Camp journals are appearing, where circumstances and the censor allow, and the camp poets, artists, and entertainers are important citizens. I’ve counted 149 different committees at work.

Love from Peter”

“Dear Barbara,

Have I ever told you about Schiebung? This is one of the words most frequently heard in camp. The best literal translation of the word seems to be shoving. In camp it is applied to any transaction by which something is achieved outside the officially allowed methods. From one point of view the camp is like a great company of school-boys.

Life is lived under strict rules, which we had no share in making, and which we feel challenged to break whenever it can safely be done. The more ingenious the method the more it is enjoyed. The psychology of officers and guards are closely studied and every weakness taken advantage of, though kindness isn’t abused. Things that are specially forbidden, such as socialist newspapers, are among the most certain to appear. Alcohol is prohibited, but empty bottles continually turn up in deserted corners.

It is amusing for someone like me who has the confidence of both the officers and the other prisoners, to watch the battle of wits that goes on between them. It is necessary, also, to be careful on the one hand not to betray in conversation the confidences of my fellow internees.

Love
Peter”

“Dear Barbara,

One of my friends has been taken to an isolation hospital for T.B. and other infectious diseases; which is located on the hillside. For the more seriously ill patients a special ward is in use at Noble’s Hospital. Hopefully, this will be better for him than the experience I had of being here at our camp hospital.

Many here pass their time in the sports stadium, or practicing their music or learning their lines for shows in the theatre. Others work in the joinery and craft workshops. I think I already mentioned many of the things that we make but recently we have increased it to include pin holders, match stands, and paper knives. Wooden items include model ships in bottles, book safes with secret compartments, sewing and glove boxes and toys.

Our artists produce water colours, postcards, and steel engravings; the proceeds from the sale of these prints are given to the sick and burial club to insure a caring response to sick and dying prisoners and to ensure (when needed) a proper burial.
Turkish prisoners with a detailed knowledge of wild life in their native land, produce a great variety of beaded snakes; the open mouth of the snake is used as a pin cushion and the body of the reptile is slung over the shoulder so enabling the sewer to work freely with both hands. So realistic these snakes are in execution and colouring that I have seen people back away from them as if they were alive.

One day recently the guards arrested two men who were chatting together rather loudly as they walked along. The soldiers, no doubt new arrivals from England; marched the two men at gun-point to the main guard-room, there to their dismay they found out that the conversation they had overheard was Manx, not German as they had thought.

Another incident happened when a farmer’s cart wheels sank into a tunnel on the Knockaloe Beg Lane, which runs along the North perimeter of the camp. Some of our group used to crawl through it of an evening and go to a public house in Peel; returning again to the camp after closing time.

Here is a list of what we can now buy and costing either 6d or 1s depending. Banjo strings, 6d; bay rum 6d per bottle; black lead, 1 shilling per tin, boot polish, blacking, 1 shilling per tin, Brilliantine, Nail brushes, Shaving and Hair Brushes, Buttons, Calico ,Cigarette Papers, Wills, “Evening Star”, Player’s No. 2 Virginia, Player’s No. 3 Virginia, Horse Meat, Sausage, Smoked or Fresh, with or without bone, costs varying per lb, Laces, Leather, Looking Glasses, Moustache Binders, Slippers, Soap, Brooke’s Monkey Carbolic, Lifebuoy, Nubolic Matchless Cleanser, Pears Unscented, 6d cake, Shaving, per stick lid., Soups.

One of the plays that we will be having at our theatre is called Dynamit, and it was written by an internee, William Karn, and directed by E. Hameister, who also plays the lead, with another 11 men in the cast. It is set in a villa in Berlin. Of course the language used is German, so not everyone will be able to understand the dialogue, but they will go anyway, as it is a diversion. It is a long play, starting at 7.45 and going on until 9.30.

Love from Peter”

Reviews
Hi Jean!
Written by LynB (435 comments posted) 31st October 2006
Another fantastic chapter - it never ceases to amaze me how you manage to write a new one every day! Every one is always filled with fascinating detail about life in the war from different perspectives. I love the way you write every chapter in letter form - I would find that very difficult to do, but you pull it off perfectly. 
 
Look forward to the next chapter! :)
Morning Jean...
Written by Clifftown (619 comments posted) 31st October 2006
These chapters always make me think. Today I wondered about the effects on the prisoners of being "organised to death" as Peter put it, once the war finished.  
 
Another expertly written chapter in a story that I will very much miss once it is finished!
Study tools...
Written by gerardconnolly (1186 comments posted) 31st October 2006
Hello Jean. 
 
Still going strong. I enjoyed my morning read, as usual. I always hesitate to comment on the actual characters as I feel I will be more competent to do that when I have grasp of the entire work. My wife's Key Stage 2 year 6 Class are doing a project on the War in question. I ran off a few pages of the Polish Connection to include amongst the ' Supplmentary Secondary Source Material ' [ sic] she was gathering for this ongoing project. Hope you don't mind. 
 
Well done! 
 
Slan!

Written by Bottleblondesurfer (3331 comments posted) 31st October 2006
I dont know where you get all the information from from,it's so detailed. You paint such a vivid picture of life in the camp and it is a wonderful depiciton of teh resilience of the humanp spirit I think I well understand teh meaning of "Schiebung" and it's significance in that place. People will find a way to make life bearable. 
This just keeps getting better 
chhers 
BBS
Thanks to you all
Written by jean.day (2266 comments posted) 31st October 2006
Gerard, yes, certainly I would be pleased if your wife used the material. She and her class might also like to look at chapters from Lansdowne Crescent Report - from 1915-1918 which give the details of the three brothers who died in the war - letters they wrote just before their last battle - letters from the commanding officer after their deaths - things like that.  
 
BBS, Lyn and Clifftown, I don't write every day. I had the bulk of this story written months ago - and I edit and revise one chapter each day before posting it and occasionally get inspired to add something new - like the bit about St. Martins which was added just recently - but for the most part it isn't as labour intensive as it looks. I intend to publish this book probably through Lulu too - because I think there will be a lot of local interest - as it is my own village I am using for the location. But before it gets to that stage, there will have to be many hours of careful revising. I found out from publishing Consequences, that even 5 readthroughs left lots of small mistakes - so I have republished that book, and I am happier with it now. I changed the cover and made the margins look better as well as correcting any mistakes that I found. I am hoping that Lulu won't charge for letting me do that. We shall see.  
 
The information is pretty much all from the internet or local history books. Before I start writing a book I spend weeks just searching and downloading interesting bits which I then mix and match for my purposes.  
 
Thank you all for reading my work and commenting on it.

   Only registered users can rate and write comments.
   Please login or register.

Powered by AkoComment 2.0!

 Previous item   Next item