Great Writing - Home > For Kids > Wanda and the weasels
READING ROOM
Great Writing - Home
Read and review others' work
Articles on writing
Advice from the community
COMMUNITY
Talk to others in the forums
Events and Competitions
GW News
ABOUT GREAT WRITING
All About Us
Contact Us
WORK AWAITING REVIEW
GW IS...
Great Writing creative writing community is designed to prompt ideas and provide inspiration and motivation within aspiring and amateur authors. Whatever your topic; from love poetry to Doctor Who or Harry Potter fan fiction, Great Writing's online writing group is where you can make new friends and improve your creative writing.
WHO'S ONLINE
We have 1318 guests online and 3 members online
For Children
Wanda and the weasels
By John_O
24 November 2006
What makes a children's story ? I freely admit that I haven't the faintest idea but that doesn't stop me writing a story that children might like.
When reading this think of a bedtime story, being read to you by someone who has a talent for putting on funny voices. The weasels definitely come from the bottom right hand corner of the British Isles - just a hint to help you as you read their speech.
I would really like to know whether this appeals to kids - any parent brave enough to try it on them for me ?
In response to the very welcome response to Wanda and her adventures I am reposting the story in child friendly chunks, starting with Part 1 below.

Wanda and the weasels - Part 1

A weasel is a small very agile animal with a long sinuous body that lives wild in many parts of Britain. A weasel is also the name given to sly and treacherous people. But the weasels think that they have had a bad press because of this and they are in a right strop about it, so be careful what you say out there in the countryside or you might just run into a spot of weasel bother like Wanda did.

Wanda gets a taste of wood mud magic

It had been a nice morning and Wanda had played with her best friend Jill but just as they were walking home through the little wood that bordered the edge of town Jill had made an ill thought out comment and Wanda had just exploded.
“You slimy, lying, smelly, scheming….scheming weasel !!” She shrieked at her new worst enemy.
“Says you !” Jill had retorted.
“I hate you !” Wanda screamed at her
“And I hate you.” Jill had screamed back even louder and then run off.
“Weasel, weasel ! Smelly smelly weasel !!” Wanda shouted at her diminishing back.
“Smelly weasel ?” A little high pitched voice said but Wanda didn’t notice it, she was sucking in more air to hurl further insults.
“We aint smelly is we Griff ?” The voice asked peevishly.
“No we certainly aint smelly Niff.” A second little voice answered boldly. “Who says we is smelly Niff ?”
“A Hyoomin Griff.”
“A Hyoomin.” Griff said nodding his head rapidly. “It figures. Hyoomins think they know it all Niff.”
“Yeah, idiots Hyoomins.” Niff replied scratching behind his left ear. “We aint smelly, they is.” He took a loud sniff of the air. “Cor ! What has that Hyoomin bin eatin’ ?”
“Yeah talk about pot callin kettle black.” Griff groused as he put his paws on the log in front of him and peered up through the brambles at the towering figure.
“Yeah.” Niff agreed. “Ere, wass a kettle then ?”
“You stoopid ?” Griff grunted. “Everyone knows what a kettle is.”
“Oh.” Niff said feeling very stupid.
“Now what we gonna do about this Hyoomin ? Can’t have it callin’ us bad things.”
“Needs cuttin’ down to size.” Niff agreed with a nod.
“Thass it.” Griff announced brightly. “Take this Hyoomin down a peg or two, let it know whats whats eh.”
“Yeah.” Niff said enthusiastically then frowned. “How ?”
“A bit of magic mud I reckon.” Griff replied. “There’s a patch just back there.” He continued with a twitch of his tail to indicate a dark brown boggy hollow.
“You get a pawful of that and when I tells you, let it ‘ave it right between the eyes.”
“Righto.” Niff said happily and lithely scampered to the edge of the bog to dip his paws into the gooey brown mess. “Cor. Luvverly.”
“Ready ?” Griff called out.
“Ready.” Niff called back and sat upright to take aim, it would be a tough throw but he was a weasel and weasels rarely missed.
“Weasels is as weasels does, make this Hyoomin same as us.” Griff chanted as he cast the wood magic up at Wanda. “Now !”
“Hup !” Niff grunted as he threw the little ball of mud up, up, up and plop !
Wanda had just opened her mouth wide to shout her latest barrage of insults at Jill and hadn’t the faintest idea of what was going on down in amongst the brambles just in front of her. In fact the first she knew of it was when something cool and wet landed right in her mouth and went straight down her throat. Suddenly she was swallowing and coughing and thinking that she had swallowed a fly or something. But there was a strange taste in her mouth, sort of leafy but in an old squishy rotted leafy sort of way, just a bit musty. That wasn’t the only thing that she was aware of. The trees seemed to be growing right in front of her wide open eyes, faster and faster until they stopped quite suddenly and she was feeling giddy. It wasn’t just the trees that had grown, the bushes now towered over her and the brambles sent great arches high into the air, their thorny stems thicker than her arms.
As if this wasn’t scary enough she now heard voices coming out of the brambles.
“The eyes Niff, right between the eyes I said.” One voice said huffily.
“Jus’ where I aimed. Its not my fault if the Hyoomin decides to open its bloomin’ big mouf is it ?” A second replied peevishly.
“Err, hello.” Wanda said very timidly.


Reviews
Impressive!
Written by Witzl (1585 comments posted) 24th November 2006
I have just finished this and I honestly thought that it was brilliant. I liked the device of having the weasels shrink Wanda and make her capable of understanding animal speech by throwing magic mud at her. In children's books when animals suddenly start talking to people, I can never suspend disbelief, but in this story, thanks to the magic mud trick, I found that I could. 
 
Your use of dialogue is superb, and Wanda sounded reasonably kid-like. I would, however, change 'bestest' to simply 'best.' This story would appeal more to kids who have mastered the superlative, I believe, though others might have a different opinion on this. Kids can be amazingly touchy when they think they are being talked down to, and if you use a word that is slightly too juvenile for their age group, they'll be turned off. 
 
My other suggestion to you is that you split a long work like this into two or even three parts and post them one by one. Some people may be daunted by the length of this and say to themselves, 'Oh, I'll come back to this later,' then forget about it. This is so good that it would be a shame for that to happen.

Written by Witzl (1585 comments posted) 25th November 2006
John, why don't you divide this into sections and resubmit it? I am positive that the only reason you haven't gotten a lot of good feedback on this is because it is intimidatingly long.  
 
And do change 'bestest' to 'best' -- I asked my husband (who once was forced to teach children's literature because no one else would do it in his department and thus is reasonably dependable as a critic), and he agreed that any child old enough to understand 'sinuous' would be old enough to scorn the misuse of the superlative here.  
 
Finally, you are candid to claim that you don't have an idea what makes a children's story -- but in fact you really do if you could write a story this good. But you still ought to go and check out children's books and see what there is out there. Things have changed dramatically in the past fifteen years, and there is some utterly brilliant work out there.
Absolutely lovely!
Written by Fledermaus (3448 comments posted) 27th November 2006
Brilliant indeed! 
As witzl wrote, you might want to divide it into sections, because is a bit intimidating. And it's a shame you got so few hits, for it's a lovely story. 
Great characters, a fascinating story and a funny language.
Err
Written by Fledermaus (3448 comments posted) 27th November 2006
Rectification to above comment: because THE SIZE is a bit intimidating.

Written by Witzl (1585 comments posted) 27th November 2006
I'm beginning to fear that John O may have been shrunk by weasels himself . . .
Hi weasel fans
Written by John_O (146 comments posted) 28th November 2006
Sorry for the radio silence but I've had a busy few days. 
First may I say thankyou to my reviewers Witzl and Fledermaus, your delight is much appreciated, but so to are your suggestions on language and presentation. 
When I stated I hadn't a clue what made a good children's story I meant it, I have very little contact with children, being single, so I write for the child inside. My child inside loves The Hobbit, Tales of the Riverbank and Wind in the Willows, magic and animals basically. This is where this and other childrens stories I have written (but not yet submitted) 'come from'. So please, please someone 'roadtest' Wanda on children for me. 
The size is clearly a matter that needs attending to; my problem is that I think of this as a short story and for a child this is more like a book I gather.  
I shall sit down with the story and look for natural breaks in the narrative and repost it in parts with nice friendly titles.  
But bear with me on this as I have two active writing projects on the go and a polishing of The Boy and the Bird. 
Thanks 
John_O
Only a little comment
Written by Josie (2823 comments posted) 2nd December 2006
to what the others have said. I thought it was good too, but I have gone into the schools on a voluntary basis to listen to children read. They really struggle in the early years with the difficult English spelling. Our language is so hard. Take words like "laugh" and "cough" etc. I rather think they would find it difficult coping with alternative spellings of words they are trying to learn. We can cope because we know the correct spelling. Do books for young children have alternative spellings? I haven't seen them. Ask the parents who are struggling to help their children with reading. I write for children and never use alternative spelling because I know that a great many children read my poems not just for fun but to help them with their own literacy. (By the way, adults reading can create accents from normal spellings, as they already do). Only a thought John and I hope it is helpful.
Hi Josie welcome to the weasel fan club
Written by John_O (146 comments posted) 4th December 2006
Many thanks for your insights on childrens literacy, it is precisely this sort of feedback that I need. When I wrote this story I was thinking of it as one that a parent would read out loud - book at bedtime. I wasn't really thinking that it might well be read by children themselves - such is my lack of experience !.  
Where I have used alternative spellings they are all phonetic so a child shouldn't have a problem pronouncing them, just understanding what they mean. So in my use of alternative spellings, I plead guilty but with extenuating circumstances. 
I think I should go down to the bookstore and follow up on Witzl's suggestion to research the market and see how other authors deal with this issue, then review Wanda in that light. 
You might like to know that Wanda will be having further adventures with the weasels in the near future. 
Thanks Josie  
John_O

   Only registered users can rate and write comments.
   Please login or register.

Powered by AkoComment 2.0!

 Previous item   Next item