READING ROOM
Great Writing - Home
Read and review others' work
Articles on writing
Advice from the community
COMMUNITY
Talk to others in the forums
Events and Competitions
GW News
ABOUT GREAT WRITING
All About Us
Contact Us
WORK AWAITING REVIEW
GW IS...
Great Writing creative writing community is designed to prompt ideas and provide inspiration and motivation within aspiring and amateur authors. Whatever your topic; from love poetry to Doctor Who or Harry Potter fan fiction, Great Writing's online writing group is where you can make new friends and improve your creative writing.
WHO'S ONLINE
We have 1739 guests online and 1 member online
Poetry
Translating
By Fledermaus
24 January 2007
A deadline is a dead line
A report, an article
Adverb, adjective, ah fine
A preverbal particle

Translating an ancient text
Sounds like fun, a fairy tale
Copying, parsing, what's next
Prefix, infix, head or tail

Monks wrote on velum pages
Ink and feathers, black on white
Composing books took ages
Long hard labour, day and night

But this monk didn't get a mark
He could quietly work on
From sunrise till it was dark
Years it took before 't was done

Have to hurry, analyse
That ancient text tomorrow
One letter, a mark, your prize
Or suffer disgrace, sorrow

Reviews
Hi
Written by JourneyAtNight (318 comments posted) 24th January 2007
I really like the rhythm of this piece.  
 
I can relate to this at the moment - so many deadlines to meet! 
 
Best wishes 
 

 

Written by Fledermaus (3489 comments posted) 24th January 2007
Thanks JAN. It's funny: While I should be writing articles it seems I'm busier than ever on this site... I guess it's some sort of escapism. Thanks for your comment.
Dead Lines
Written by Talisker (1331 comments posted) 25th January 2007
Quite a few dead lines in this dear Batty - approximately 20 if truth be told.  
 
Not your best effort for my tuppence. 
 
Oli

Written by Fledermaus (3489 comments posted) 25th January 2007
It can't be good all the time eh ;) Thanks for your comment though, Oli. I blame it on the deadline.

Written by Phil (6963 comments posted) 25th January 2007
Liked the contrast, all that work analysing masses of text for one letter. 
 
Phil.

Written by Fledermaus (3489 comments posted) 21st February 2007
Thanks Phil. That's indeed what it looks like :) I did get a good mark for the essay though ;)
mm.
Written by austheke (35 comments posted) 1st June 2007
well. 
 
i agree with your point; those ratty deadlines are the one reason i never get perfects on anything i write for english or lit.  
 
however.  
 
Talisker is right. much of this seems forced, and the rhyme comes out rather mangled. don't try too hard. the stanzas don't seem very connected; they're choppy and (sometimes) irrelevant to the previous section. 
 
ah well. keep writing. just put away the rhyming dictionary and focus more on the content.

Written by Fledermaus (3489 comments posted) 2nd June 2007
Thanks austheke. 
This was written some time ago, when I was realy frustrated by having to translate an Middle-Irish text. It was hardly readable, let alone translate-able. Luckily I made it :grin 
 
It started out like fun: This cool mediaval manuscript about some heroic battle, but as the deadline approached it became rather annoying.

   Only registered users can rate and write comments.
   Please login or register.

Powered by AkoComment 2.0!

 Previous item   Next item